Если у Вас появляется необходимость представить в зарубежное государство документы, выданные в Узбекистане, или, наоборот, представить зарубежные документы здесь в Узбекистане, то их необходимо перевести, нотариально заверить и легализовать или снабдить апостилем. Все эти услуги Вы можете заказать в Бюро переводов Intertext.
Для выполнения нотариально заверенных переводов обязательно нужны оригиналы или заверенные копии Ваших документов.
Оригинальный документ - это документ, на котором стоят оригинальная подпись лица, выдавшего документ, и печать. Документом считается также нотариально заверенная копия или копия, выполненная с оригинала, на которой имеется печать соответствующей организации и подпись лица, снявшего копию. На документе не должно быть необъясненных поправок.
Выполненный перевод документов подшивается либо к оригиналу, или к копии этого документа. Можно использовать копию документа, заверенную нотариусом или простую ксерокопию документа. Не рекомендуется подшивать к оригиналу переводы документов, удостоверяющих личность (паспортов, водительских удостоверений, военных билетов). В данном случае перевод документа подшивается к копии документа.
Если в Вашем документе случайно сделана неверная запись (неправильно написано имя, год или место рождения), то учтите, что бюро переводов не имеет права исправлять ошибки других учреждений. Мы переведем точно так, как записано в Вашем документе. Просим Вас до выполнения перевода внимательно проверить свой документ и, при необходимости, исправить ошибки в соответствующем учреждении.
Исправления, выполненные вручную и не имеющие официального подтверждения, недействительны.